Тихонова Марина,
Симферополь
Дай, Бог, мне тему для стиха,
Чтобы уверенной рукою
Ложилась за строкой строка,
Что мне подарена Тобою.
Слова, Господь, мне подбери,
Чтобы за сердце задевали,
Людей к Иисусу бы вели,
Глаза на Бога открывали.
Люблю Господа и стараюсь жить так, как Он учит.
Мой девиз: В главноем - единство, во второстепенном - свобода, во всем - любовь!
Член Союза христианских писателей Украины
Любое копирование и распространение работ ТОЛЬКО с
письменного согласования с автором.
Сборник рассказов "Выход есть!" и "Алешкины истории" можно заказать по удобным вам адресам: http://www.bible.org.ru/page.php?id=9
Также вышел сборник рассказов "Открытыми глазами"
В 2014 г. вышли "Сказки старого пруда"
СЛАВА БОГУ!!!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень -очень понравилось.Вот перепечатаю и буду читать себе,когда обижусь на кого-то.Думаю что такое хорошенькое,чудное стихотворение поможет в таком случае.Спасибо.Это будет легким обезбаливающим.Спасибо,что поделились. Комментарий автора: Переходила улицу, возвращаясь в работы и вдруг "услышала" первые две строчки. Пока ехела в маршрутке, записала на клочке бумаги остальное. А когда пришла домой и прочитала, поняла - это Бог меня так утешает и учит прощать.
Сейчас перчитываю его сама себе по несколько раз в день, как лекарство. Помогает.
Ioniy
2007-03-29 18:23:49
«Дай, Бог, мне тему для стиха,»
Очень понравились эти восемь строчек. Действительно, у Вас все темы хорошие.
Прощать и забывать обиды полезно и для духовного и физического здоровья.
Всего доброго! Благословений Божьих!
Комментарий автора: Да, наше дело не разбираться и не копаться, а прощать!
Нина
2007-03-29 19:28:39
Марина, наверно, будет лучше, если вы исправите рифмы: "поднесу-пущу",
"простит-отпустил".
Успехов вам!
Комментарий автора: Надо подумать.
Анатолий
2007-03-30 01:04:10
Молодец Комментарий автора: Вся слава Богу, п.ч. я только записала.
лунина оксана
2007-11-14 08:52:47
спасибо за стихи Господь призывает нас прощать.От того простишь ты или нет зависит жизнь твоя
лунина оксана
2007-11-14 08:52:49
спасибо за стихи Господь призывает нас прощать.От того простишь ты или нет зависит жизнь твоя
Эльвира Краснова
2008-01-18 20:26:42
Замечательно.Кстати.Благословений вам. Спасибо. Комментарий автора: Рада, если кого-то мое творчество поддерживает и вдохновляет:)
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.